Alatriste DVD - Subtitles for the Deleted Scenes
By - transcription/translation by NacidaLibre and Xabo
February 2007
Source:
20th Century Fox Espana
DVD deleted scene.
© 20th Century Fox Espana.
SCENE 1
Alatriste (in a sword fight with another man): Leave the butcher's wife alone or next time I will kill to you ... Do you understand me?
Adversary ... (nods and moans in pain)
Alatriste (looking at the adversary's wound): At the end of the street you'll see the Cardinal's barber's shop. He will treat you.
Adversary: Thanks! ... Your name? ...
Alatriste: My name is my own business.
...
Butcher (to Alatriste): You did not kill him!
...
Alatriste (to young Iñigo): AND WHAT ARE YOU LOOKING AT?
Young Iñigo: I'm Iñigo..., the son of Lope de Balboa. I have a letter from my sister...
Alatriste (putting away the letter): Are you hungry?
Young Iñigo (shrugs)
Alatriste: Let's go home! ...
DVD deleted scene.
© 20th Century Fox Espana.
SCENE 2
Bocanegra: Tell me, my child. What impels a man to leave God's side and join the ranks of the Heretics?
Alatriste: I do not know. There are some things that are difficult to explain.
Bocanegra: Things as difficult as stopping wicked people taking advantage of the good faith of Our Lord the King and taking a Spanish princess hostage in an impious land?
Alatriste: I know nothing of princesses, nor of court intrigues. I am a soldier!
Bocanegra: You soldiers are rabble, my child.
Alatriste: Maybe. But I am glad I have not burdened my conscience with those deaths.
Bocanegra: You bore us with your inopportune conscience, 'Captain'. You have received good money not to listen to it.
Alatriste (throwing the money on a table to his side): True!
Bocanegra: There are three doubloons missing ...
Alatriste: Yes, in payment for my troubles and for having taken me as a fool. I do not like to kill princes without knowing who they are.
Bocanegra: Pride needs to be added to the list of your nay sins ... (approaching Alatriste) ... Let us pray for God to forgive you.
SCENE 3
Luis de Alquézar (to his niece): We need to talk.
Young Angélica: Go ahead.
Luis de Alquézar: Fra Emilio ...
Young Angélica: Fra Emilio has lost the plot, and so have we. We must be ready because there are difficult times ahead of us.
DVD deleted scene.
© 20th Century Fox Espana.
SCENE 4
Guadalmedina (approaching Alatriste): This is a letter signed by the King, in case you have problems while recruiting the men.
Alatriste (putting away the letter) I will need money.
Guadalmedina: That, Olmedilla, the accountant, will take care of.
Alatriste: That is all?
Guadalmedina: One small detail. Before you assault the ship you will need to know where it is anchored. The ship owner is called Gerónimo Jarafa and lives alone in Triana [translator's note: a traditional district of Seville], so, no one will care what you do to him to obtain the information, not even the King. (He moves away from Alatriste.)
Alatriste: I do not like torturing.
Guadalmedina (turning towards Alatriste): Neither do I.
DVD deleted scene.
© 20th Century Fox Espana.
SCENE 5
Alatriste: For the last time, where will the Virgen de Regla anchor?
Jarafa: I don't know ... I don't know what you are talking about.
Alatriste (folding back the sleeve of his shirt): Look.. Gerónimo (holding a candle beneath his forearm) if this is what I can do to myself, just imagine what I could do to you...
DVD deleted scene.
© 20th Century Fox Espana.
SCENE 6
Copóns: Diego, if they kill me, this is for you
Alatriste: For Íñigo.
Olmedilla (approaching both of them): I will go too.
Alatriste (smoothing back his hair with his own saliva): It will not be an easy ride.
Olmedilla: I am the King's book keeper and it is my duty to count the cargo.
Alatriste: As you please. I never interfere in matters of duty.
SCENE 7
Copóns (expelling a troublesome customer) THE FIGHT IS OUTSIDE!!
(The camera takes a travelling shot around the room to the game table where Iñigo is playing dice and losing)
Iñigo: Holy shit!!
...
Iñigo (threatening another customer): HEY, WHO ARE YOU PUSHING?
(Copóns pulls them apart)
Iñigo: Sebastián! What are doing you here?
Copóns: Me? ... Working.
Iñigo: I thought you were in France.
Copóns: No. I no longer work for the King.
Iñigo: And the Captain? How is he?
Copóns: YOU ask him!
Last edited: 18 February 2007 09:11:30
© 20th Century Fox Espana.