"I'm an actor so I'm not completely adult"
By Amalia Sanz - translated by Remolina, La Voz, 1 April 2007
"If they give me a Salvadorian script, I'm game."
By Isabela Vides - translated by Margarita, La Prensa Grafica, 7 March 2007
'I came to León to walk in the footsteps of Alatriste whose roots are in Valdelugueros'
By Miguel Ángel Nepomuceno - translated by Elessars Queen, Diario de León, Entrevistas, 28 February 2005
'Alatriste can be seen as a thesis on pride'
By Carlos Marañón - translated by Margarita, Cinemanía, September 2006
A History of Success for Viggo
By Susan Wloszczyna, USA Today, 7 October 2005
A Latin Man Comes From The North
By Riccardo Romani - translated by Cindalea, GQ (Italy), May 2007
A Multi-talented Hero
By J. A. - translated by NacidaLibre, Dominical, 27 August 2006
A Visit With Viggo
By Marianne Love, Sandpoint magazine Winter Edition, 2004
Alatriste Fights In The Streets
By Rocío García - translated by Paddy and Elessars Queen, El Pais, 1 August 2005
Alatriste, The Modern Hero
By Robert Andres Gomez - translated by Margarita, El Universal, 25 March 2007
An Old-Fashioned Hero
By Daniel Ritz - translated by Margarita, Cinemania (Mexico), April 2007
Beyond the Inquisition
By Philippa Hawker, The Age, 2 March 2007
Chiaroscuro: Viggo, Light And Dark
By Rocio Garcia - translated by Graciela, Remolina, Sage and Zooey, El Pais, 17 May 2009
Goin' Fishin' with Viggo Mortensen
By Lynn Barker, Teen Hollywood, 28 September 2005
Have You Ever Kissed A Corpse?
By Paola Jacobbi - translated by Mia, Vanity Fair (Italy), 27 June 2007
In Conversation With Viggo Mortensen
By Dorian Lynskey, Empire, March 2008
Inside Viggo Mortensen's Mind
By V Vergou - translated by Iraeth, Athinorama, 5 April 2007
Interview: Viggo Mortensen
By Clint Morris, Moviehole, 8 March 2006
It's Good to be "King"
By Susan Wloszczyna, USA Today, 16 December 2003
Living Is Artistic For Viggo
Sydney Morning Herald, 27 February 2006
Man to Man - Reverte Vs Viggo
By David Benedicte - translated by Paddy, XL Semanal, 20 August 2006
One Year Between English And Spanish
By Gabriel De Lerma - translated by Paddy, Diarios Rumbo, 5 October 2005
Our Man - Viggo Mortensen
By Fernando Gomez Dossena - translated by Margarita, LUZ, 15 April 2007
Q&A with Viggo Mortensen
By Neala Johnson, Melbourne Herald Sun, 8 March 2007
Sophisticated and Talented Hollywood Eccentric
By Tina Joehnk Christensen - translated by Rosen and Estel, SKØN, January 2007
The Desired One
By Ester Aguado - translated by Graciela, Woman, September 2006
The Filming of Alatriste - Viggo Mortensen Interview
By Jesús Martin - translated by Paddy, Acción, July 2006
The Lord of Simplicity
By Ernesto Garratt Vines - translated by Margarita, Wikén - El Mercurio, 30 March 2007
The Other Mortensen
By Mariana Enriquez - translated by Margarita, Página 12, 20 November 2005
The Return of Viggo, Knight Forever (More or Less)
By Violetta Bellocchio - translated by Cindalea, Grazia, June 2007
The Soul of Viggo
By Miguel Juan Payan - translated by Chrissie, Accion magazine, April 2005
Top Men - Viggo Mortensen
By - translated by Graciela, Glamour, September 2006
Viggo Mortensen - The Return Of The Right
By Gwen Douguet - translated by Margarita, Ciné Live, November 2005
Viggo Mortensen Faces Violence
By Nicolás Carrasco - translated by Paddy, Acción #161, October 2005
Viggo Mortensen Feels Comfortable As Alatriste
By Julia Camacho - translated by Chrissie, El Periódico, 26 April 2005
Viggo Mortensen Interview: THE ROAD
By Sheila Roberts, Collider, 21 November 2009
Viggo Mortensen Shows His Good Side
By Neala Johnson, Herald Sun, 8 April 2009
Viggo Mortensen Talks "Appaloosa"
By Karl Rozemeyer, Premiere, 18 September 2008
Viggo Mortensen ZonaCinemania Interview
By - transcribed/translated by Graciela, ZonaCinemania, 29 March 2007
Viggo Mortensen finds Alatriste in Curueño
By Miguel Ángel Nepomuceno - translated by Paddy, Diario de León, 20 March 2005
Viggo Mortensen: Speaking In Tongues
By Ikuko Kitagawa, Daily Yomiuri, 12 December 2008
Viggo Mortensen: "I'd like to work in Spain again"
By L Monjas - translated by Paddy, Canarias 7, 18 October 2005
Viggo On His Way To Denmark
Billed-Bladet #24 - translated by Westfold, June 2005
Viggo on Radio Cooperativa, Chile
By - transcribed/translated by Graciela, Radio Cooperativa, 27 March 2007
Viggo, The Captain
By Arturo Pérez-Reverte - translated by Elessars Queen and Astarloa, El Semanal, Diario de León, 20 July 2005
Viggo, a movie star forced to fight - "Heroism? It's only propaganda..."
By Claudia Morgoglione - translated by Cindalea, Repubblica, 18 June 2007
"I wouldn't look the Alatristes of today in the eye"
By Oskar L. Belategui - translated by Margarita, Hoy Sociedad, 3 September 2006
"I'm more of a survivor than a hero"
By Javier Cortijo - translated by Margarita, ABC.es, 30 August 2006
"I'd like to film in Argentina"
By Fernanda Iglesias - translated by Margarita, Clarín, 15 November 2005
"I'm a guy who sticks his nose in everything"
By Stuart Gollum - translated by Margarita, Gala, 30 August 2006
"I'm permanently dissatisfied"
By Amelia Enríquez - translated by Margarita, Lecturas, 30 August 2006
"It was a big, brutal mess"
By Leif Kramp - translated by Doreen, Kino, 9 May 2007
"Now Even My Son Wants To Get To Know Argentina"
By - translated by Margarita, Gente, 3 April 2007
"When I wake up I think of death"
By Karmentxu Marín - translated by Ollie, Rio and Zoe, El Pais, 9 September 2012
'History' Repeats Itself For Mortensen
By Stephen Schaefer, Boston Herald, 25 September 2005