Viggo News

Jump to page:
RSS feed for this page

One More Nice Video


Source: Gente TV.
Found By: Galia
 


Our thanks to Galia fpr bringing us yet one more video interview. This one from Gente TV.

Viggo on Gente TV

© Gente. Images © AP.

Diego Alatriste y Tenorio - Hero or villain?

Translation by Margarita
Source: Diario de León
Categories: Alatriste Reviews
Alatriste11.jpg
© Estudios Piccaso / O....
 

Diario de León review

Our thanks to Margarita for bringing us this translation of Miguel's review of Alatriste in today's Diario de León:

Minor **SPOILERS**
Quote:

By Miguel Ángel Nepomuceno

Díaz Yanes' movie skillfully depicts the epic battles and the loneliness of the hero

It has been a while since I've enjoyed a movie as much I did on Monday at the press screening of Alatriste in Madrid. I was tired of seeing Hollywood "superproductions' in which directors and script writers ran piteously roughshod over our history because they are completely ignorant about how actual events unfolded, and yet take the liberty, without apologizing, of plastering across the silver screen their version of something that's as alien to their idiosyncrasies and culture as quantum physics would be to a chimpanzee.

If there's one thing we should be grateful to Agustín Díaz Yanes for, it's his ability to have maintained a finger on the pulse of Hollywood, while not allowing himself to be overtaken by the fantasy, the anachronism, or above all, that tendency of directors to follow in the footsteps of 'the masters' who repeatedly depicted the history of Spain as yet another movie about swordsmen and intrigue.

Alatriste is, above all, an ode to liberty. An adventure film straight out of the classics. Agile, vibrant, with all the qualities inherent to the novels of Sabatini and Dumas including a dash of romanticism, in addition to sly winks at codes of honor, camaraderie, and that dichotomy between heroism and villainy which can be no other than the hallmark of the disenchanted captain of the old Tercios of Flandes, who maintains his honor in spite of being a relic of its glorious but decrepit past.

From the very beginning of the movie, Yanes puts his cards on the table. What the audience is about to see will be pure onscreen action, but not the American kind we're accustomed to seeing. Instead, the action is almost meditative, indescribably careful, and leaves nothing to be improvised because the director knows so well the power of a poetic narrative to communicate on the basis of glances, gestures and verbal insinuations, rather than relying upon mere physicality, though that also exists onscreen, of course, and in good measure.

Every one of the scenes has the indelible stamp of a director who, above all, cares about the work of his actors. Yanes doesn't depict, instead, he dissects, and it's true that the script, his script, occasionally seems to downplay the rest of the story in favor of fleshing out the character of the hero, leaving the detective work to the audience, who must confirm their own hunches as well as responding, or intuiting, small important details which are not sufficiently highlighted onscreen. On the other hand, he approaches each scene, each frame, each movement of the camera and each epic situation like a sculptor contemplating the shapeless mass before him to which he must give shape. And the result is a metaphor of desolation and an ode to the loneliness of the hero who has been battered by life and grieves for Spain with all his heart, in spite of having been disowned by the Empire.

Viggo Mortensen plays his character to perfection. He submerges himself in Alatriste and his terse, murmured and yet sonorous speech is that of one who knows words are extraneous when swords meet. His clear gaze, firm and serene, his calm, fluid gestures and that loyal spirit he has toward his comrades in arms, serve better than any narrative to tell the story of a man who knows irrevocably what his destiny will be, but still keeps hope alive for a future day when Spain will see better times and break free of the agonized struggles it is presently enmeshed in.

Juan Echanove is simply Quevedo. With his looks and mannerisms, his way of speaking, of harmonizing, he takes on the challenge of a secondary character who could easily have been diluted, and imbues the role with such innate elegance that what is only half-truth suddenly becomes something you automatically take on faith. Ariadna Gil, the beautiful and sensual María de Castro who is Alatriste's forbidden lover, makes us feel her suffering and profound anguish so powerfully that it's almost as though we are a part of that contradictory, unstable world that is made up of those individuals who are the objects of desire..

Elena Anaya (Angélica de Alquézar) and Unax Ugalde, (Iñigo de Balboa) are the other unfulfilled pair of lovers that reach across the screen and move the audience deeply in spite of their scenes' brevity and the young actor's inattention to his speech. Javier Cámara masterfully portrays the Conde Duque de Olivares and establishes his ruthless personality.

But it's Enrico Lo Verso, Gualterio Malatesta, Alatriste's enemy, who maintains a resolute tension and masterfully portrays a character who never forgets and has in mind only one wish: to do away with Alatriste. Copons, Antonio Dechent, and Francesc Garrido, Saldaña, are both very committed to their roles. Roque Baños' soundtrack is admirable, seamlessly integrating itself into the movie and granting the film a strength and brilliance that would be inconceivable without it. A magnificent movie that will serve as a defining line - as a "before' and "after' benchmark of achievement - in the history of Spanish historical film.

© Diario de León. Images © Estudios Piccaso / Origen Producciones.

León Premiere of Alatriste


Source: Diario de León.
Found By: Chrissie & JaneT
Categories: Movie Promotions

Los pases para «Alatriste» podrán recogerse en el teatro Emperador




For those fortunate enough to be in León for the Alatriste premiere, it looks like lucky people are going to be the ones who can buy the Diario de León paper for the vouchers.

Read all the details at Diario de León.

© Diario de León.

The Desired One

Translation by Graciela
Source: Woman
001vaa.jpg
© 2006 Woman.
 

Translation from Woman magazine

Our thanks to Graciela for this translation. Once again Viggo charms his leading lady.


Quote:
By Ester Aguado

Mortensen plays Captain Alatriste, a mature, brave and imperfect hero. It's perfect for him: this tender and complex man is not afraid of anything.

He is so close and natural, so kind, that it is hard to realize you are talking to a superstar. He wears an impossible shirt, dozens of San Lorenzo wristbands, his favorite soccer team - from the time he lived in Argentina, between 2 and 11 years old -; he follows his own tradition of bringing alfajores (a special type of cookie) as a gift for the entire crew, and he wears no shoes ('Why wear them, if I'm not going to leave the hotel?')

Viggo, I see you are very relaxed and pleased, after having had Ariadna Gil as your lover...

VM: (laughing) Those were some of the easiest minutes in my entire career. Seriously, I liked that relationship a lot; it's one of the best things in the movie. Ariadna's role is great; she had never done anything like this before.

Alatriste attracted you because the role was different from what you had done before?

VM: I don't know if I looked at it like that. What I liked the most when Tano (Agustín Díaz Yanes, director) went to see me in Berlin with my friend Ray Loriga was that I could work in Spain. I found him very nice, intelligent and reasonable, and that time in history captivated me.

You prepared very well for the role.

VM: I always research when I accept a role, and I keep learning during the filming. But in this case, I made a bigger effort because I had to improve my accent, eliminate some expressions typical of Buenos Aires (Argentina), and learn to speak the way they did in the Spanish Golden Age. Tano and my friends taught me a lot of bad words (laughs). I also tried to discover the Captain's soul; that's why I went to León, I bought books, visited museums, and enjoyed their wines... And I felt very comfortable in their mountains, where Alatriste must have been born.

Arturo Pérez Reverte told us that you stayed in character when filming was over...

VM: Some actors seem to be in a hurry to get rid of the character they are playing; that is not my case. I don't do it just because I want to look a snob, but because I want to go on investigating and enjoying the new point of view that Alatriste offers me.

Have you found many differences with American movies?

VM: Movie making is very different in all parts of the world. It's true that in Spain you can work in a pretty relaxed atmosphere, and that contributes to people not taking themselves so seriously, and that kind of relationship shows on the screen. We became a travelling circus, like a family of puppeteers (laughing).

What was the best thing you got out of the three months of filming?

VM: The great friends I made, the soccer games, bullfighting, omelettes (Spanish tortilla), wine, and that, little by little, I am getting to know myself better.

Extracts from the Interview with Ariadna Gil

After Ariadna Gil has talked about herself and her acting career she is asked about working with Viggo.

We are dying of curiosity... How does it feel to be the lover of one of the most desired men on the planet?

AG: Viggo is so sweet, and we managed to create an intense complicity between us. It's been a pleasure.

We understand that but, does he realize how much people admire him?

AG: He is exactly the opposite of what is considered a 'superstar'. He is aware of the image that he projects, but he doesn't care: he has a very rich personal world.

© Woman - 2006 Ediciones Reunidas S.A. GRUPO ZETA. Images © Rafa Gallar.

Alatriste Press Conference Video & Translation


Source: Telecinco.
Found By: Galia & Paddy
Photocall for Alatriste in Madrid, 8.29.2006
Photocall for Alatri...
Image Daniel Ochoa de Olza.
© AP.
 
Muchas gracias to Galia who just posted this video from today's Alatriste press conference.

Alatriste Press Conference


Also many thanks to paddy for the quick translation.
Quote:
Arturo Pérez-Reverte: It's obvious I've liked it a lot, otherwise I wouldn't be here, that's for sure. I'm pleased, especially because, as I've said before, it's a fierce film, ruthless, dark, but at the same time it's heroic, epic..it has all that, it is not a ballet of jumping people with swords.

Agustín Díaz Yanes: I had all the actors I wanted, and all of them have been very generous with me...and I'm not saying that to butter them up.

Viggo: We had a very good time, we used to get together to have some drinks and talk about other things. There was a really good comradeship.

Journalist: We always want to know about the "feeling" between the leading actor and the actress he "gets off with"; in this case, Ariadna, you make us be very envious. What does the director think about that "feeling" between these three actors and the actress? and what does Ariadna think about the "feeling" with Viggo Mortensen?

Agustín Díaz Yanes: What do you want me to think?...(laughs) I don't know....You have shocked me a little... I don't know what to think about it..I guess they have a good feeling, they have got on very well

Eduardo Noriega: the actresses are very generous... (Viggo laughs)

Ariadna Gil: We have to try hard...No, working with Viggo has been a pleasure for me; we had to try to know each other a little and find the complicity, because it was very important for the relationship (in the film)

Javier Cámara: And I've seen ships on fire off the shoulder of Orion, in this film...and Viggo Mortensen accompanied me!!!! (Laughs)

© Telecinco.


Display options:
From:

To:

Categories:
Order by:
Jump to page:
RSS feed for this page
Last edited: 16 September 2018 19:34:32